鉆石恒久遠是哪個廣告
“鉆石恒久遠,,一顆永流傳”作為20世紀最為經(jīng)典的廣告語,是由珠寶大王戴·比爾斯在1951年為自己珠寶品牌進入中國市場時,,所使用的廣告詞。
廣告詞的英文是“A diamond is forever”,,直譯為“一顆鉆石是永久的”,,但由于中國文化博大精深,,在翻譯的時候進行了一定的修飾,變成了“鉆石恒久遠,,一顆永流傳”,,成為20世紀中期中國大陸流傳度最廣,,最經(jīng)典的廣告詞。
這句簡單的廣告詞,,使鉆石成為中國大陸婦孺皆知的礦石,,也成為了愛情的代名詞?!般@石恒久遠,,一顆永流傳”蘊含的對愛情的態(tài)度一經(jīng)傳播,便深深的打動了年輕的男性和女性,,并在短短十幾年內(nèi)徹底的改變了中國人婚慶時配戴黃金,、翡翠的傳統(tǒng)習俗,成為承載愛情最美好的信物,。
戴·比爾斯創(chuàng)立于1888年,,是鉆石十大品牌之一,世界領(lǐng)先的原鉆公司,,也是鉆石的代名詞,,在鉆石的勘探、開采和銷售上具有獨一無二的專業(yè)技術(shù),。
戴·比爾斯傳承了超過120年的鉆石專業(yè)經(jīng)驗,,對于優(yōu)質(zhì)鉆石具有最專業(yè)的話語權(quán)。同時,,品牌也為能夠傳承這一寶貴的歷史財富而感到自豪,。
相關(guān)推薦
便查問答是一款實用的網(wǎng)絡(luò)熱門知識問答平臺,,專注于分享你不知道的知識、經(jīng)驗及生活問題,,在這里所有人都能找到答案歡迎網(wǎng)友參與討論,。