媽媽對自己發(fā)火,,這句話這句話可以代表是對自己發(fā)火,,也可以說是對別人發(fā)火嗎
媽媽對自己發(fā)火——媽媽對(她)自己發(fā)火——這樣理解肯定沒有問題,。
媽媽對自己發(fā)火——媽媽對(說話人)自己發(fā)火——不如說成“媽媽對我發(fā)火”……有問題,,因為“自己”是反身代詞,,系指動作主體,,是“我”而不是“媽媽”,。
媽媽對自己發(fā)火——媽媽對(別人)自己發(fā)火——有問題,,“別人”是不能稱為“自己”滴,。
應(yīng)該媽媽對你發(fā)火,、到底為什么會對你發(fā)火、你要搞明白,、才能解決問題,、並不是對別人發(fā)火。
光這句話不好判斷,,要根據(jù)上下文,,來看是哪種意思。
這里面缺乏主語,。所以顯得模棱兩可,。這個“自己”即可是媽媽,也可是提問者,。故而是病句,。
放在不同的語境里,可以這樣理解
可以這么理解,,很多時候父母心里委屈沒處發(fā)泄,,多理解下
這句話可以代表是對媽媽自己發(fā)火,也可以代表是媽媽對說這句話的兒女發(fā)火,。
多理解媽媽
我理解是媽媽對自己發(fā)火,。
這位朋友,是的,。
相關(guān)推薦
便查問答是一款實用的網(wǎng)絡(luò)熱門知識問答平臺,,專注于分享你不知道的知識、經(jīng)驗及生活問題,,在這里所有人都能找到答案歡迎網(wǎng)友參與討論,。