為什么有的地方叫‘諾第留斯’號,?
鸚鵡螺號(Nautilus)是(法國)儒勒·凡爾納小說中的一艘潛水艇,,在《海底兩萬里》(Vingt mille lieues sous les mers)和《神秘島》(L’?le mystérieuse)中出現(xiàn),?!胞W鵡螺”是這艘潛艇的名字,,或譯為諾第留斯號,,艇長為尼摩船長(又譯內(nèi)摩船長,、內(nèi)莫船長),。
諾第留斯是Nautilus的音譯
鸚鵡螺是Nautilus的意譯
好比櫻桃我們也翻譯為車?yán)遄?cherry
因?yàn)橛⑽牡姆g音不一樣,,所以有的叫諾第留斯號,,有的叫鸚鵡螺號其實(shí)都是同一條船諾第留斯,出自科幻小說之父儒勒·凡爾納(JulesVerne)的小說《海底兩萬里》,。故事中的的那艘“先進(jìn)”潛艇就叫"諾第留斯"號(這其實(shí)就是英文“nautilus”的音譯,。而nautilus一詞親拉丁語,海中一種介殼類動(dòng)物,亦可譯作鸚鵡螺。)
相關(guān)推薦
便查問答是一款實(shí)用的網(wǎng)絡(luò)熱門知識問答平臺,,專注于分享你不知道的知識,、經(jīng)驗(yàn)及生活問題,在這里所有人都能找到答案歡迎網(wǎng)友參與討論,。