五年級上冊12課《已亥雜詩》中的“不拘一格降人才”的“才”寫成了“材”,。我們怎么教學,?
如實告訴學生:課文中的“材”印錯了,!正確的字應(yīng)該是“人才”的“才”字,。該詩的原文如下:
九州生氣恃風雷,,萬馬齊喑究可哀,。我勸天公重抖擻,,不拘一格降(jiàng)人才,。
注釋: 1.九州:中國的別稱之一。分別是:冀州,、兗州,、青州、徐州,、揚州,、荊州、梁州,、雍州和豫州,。
2.風雷:疾風迅雷般的社會變革。
3.生氣:生機勃勃的局面,。
4.恃(shì):依靠,。
5.喑(yīn):啞,沒有聲音,。
6.萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣,。
7.究:終究、畢竟,。
8.天公:造物主,,這里指皇帝。
9.重:重新,。
10.抖擻:振作精神,。
11拘:拘泥、束縛,。
12降:降生,,降臨,,出現(xiàn),。
譯文
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機, 然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲傷,?! ∥曳顒窕噬夏苤匦抡褡骶瘢 〔灰心嘁欢ㄒ?guī)格選取更多的人才,。
賞析 這是一首出色的政治詩,。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,,寫了萬馬齊喑,,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實社會。第二層,,作者指出了要改變這種沉悶,,腐朽的現(xiàn)狀,,就必須依靠風雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機勃勃,。第三層,,作者認為這樣的力量來源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,,只有這樣,,中國才有希望。詩中選用“九州”,、“風雷”,、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,,寓意深刻,,氣勢磅礴。
詩的前兩句用了兩個比喻,,寫出了詩人對當時中國形勢的看法,。“萬馬齊喑”比喻在腐朽,、殘酷的反動統(tǒng)治下,,思想被禁錮,人才被扼殺,,到處是昏沉,、庸俗、愚昧,,一片死寂,、令人窒息的現(xiàn)實狀況?!帮L雷”比喻新興的社會力量,,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼,、整體著眼,、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界,。詩的后兩句,,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句,。詩人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢形成新的“風雷”、新的生機,,一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實,,更憧憬未來,、充滿理想。它獨辟奇境,,別開生面,,呼喚著變革,呼喚未來,。
我見過的還是人才
才與材古時應(yīng)該可以通過,,現(xiàn)在正確的應(yīng)該是:.我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。