日本鬼子這個(gè)詞是誰發(fā)明的,?這個(gè)詞的發(fā)明人是中國(guó)人嗎,?
明清開始,我國(guó)沿海一直都收到日本海盜的侵襲,,比如當(dāng)時(shí)明朝抗倭英雄戚繼光,,那時(shí)候稱日本人為“倭寇”,那么從何時(shí)由“倭寇”變成“鬼子”了呢,?原因出自一副對(duì)聯(lián),。
甲午海戰(zhàn)前,清庭一位大臣出使日本,,談判結(jié)束,,雙方舉行聯(lián)合記者會(huì),日本人不但要在世人面前炫耀武力,,還想在文化上玷污清國(guó),。記者云集后,日方突然提了個(gè)風(fēng)馬牛不相及的問題:“我們?nèi)毡居猩下?lián)對(duì)不出下聯(lián),,只好求于漢字發(fā)源地的人了,?!边@真是新鮮事,,日本人亮出白絹上書寫的上聯(lián),聯(lián)曰:“騎奇馬,,張長(zhǎng)弓,,琴瑟琵琶,八大王,,并肩居頭上,,單戈獨(dú)戰(zhàn)!” 日本人的上聯(lián)意思是說:我大日本兵強(qiáng)馬壯,,駕馭的是奇異的千里馬,,張的是長(zhǎng)弓:文的也不簡(jiǎn)單,光“大王”就有八個(gè),,他們都有雄才大略,。示之以文德,,陳之于武功,日本“單戈獨(dú)戰(zhàn)”可踏平中國(guó),。誰知,,清臣也不示弱,先要日方準(zhǔn)備硯臺(tái)磨好墨,,再鋪好白絹,,然后大筆一揮寫下聯(lián): 聯(lián)曰:“倭人委,襲龍衣,,魑(chi)魅(mei)魍(wang)魎(liang),,四小鬼,屈膝跪身旁,,合手擒拿,!”眾多記者看了,個(gè)個(gè)叫好,。下聯(lián)的意思是:倭就是倭寇,,來偷大清龍衣,“八大王”變成“四小鬼”,,“琴瑟琵琶”變成“魑魅魍魎”,,“并肩居頭上”變成“屈膝跪身旁”,“單戈獨(dú)戰(zhàn)”變成“合手擒拿”,。從此大家不再稱日本侵略者為“倭寇”,,改而稱為“鬼子”了。
這個(gè)詞的發(fā)明者當(dāng)然是中國(guó)人,,他就是甲午海戰(zhàn)前,,清廷出使日本的大臣李鴻章。